Воспоминание о моем деде — Макарии Михайловиче Абышкине
Воспоминание о моем деде — Макарии Михайловиче Абышкине
Таушканов Ф. Л. Воспоминание о моем деде – Макарии Михайловиче Абышкине // Республика Алтай. Книга памяти жертв политических репрессий. Т. 3. – ГУ кн. изд-во «Юч-Сюмер-Белуха» Респ. Алтай, 2003. – С. 212-215 : портр.
ВОСПОМИНАНИЕ О МОЕМ ДЕДЕ — МАКАРИИ МИХАЙЛОВИЧЕ АБЫШКИНЕ
По делу известного алтайского художника Чороса Гуркина, который считался фальсификаторами из Новосибирского краевого управления НКВД основным идейным и практическим руководителем всей контрреволюционной и повстанческой деятельности в Горном Алтае, были привлечены не только партийно-советские руководители автономной области, города и районов, но и работники народного образования, просветители алтайского народа. Среди них был наш дед — Макарий Михайлович Абыш-кин.
Если бы не господин случай — пас бы он овец, охотился, заготавливал бы на зиму кедровый орех, женился и окончил бы свой бренный век в захудалой избенке на окраине села Ильинское... В 1883 году Улалинское миссионерское центральное училище было переведено в Бийск. С тех пор подготовка кадров учителей и священников проходила в этом купеческом городке. Ежегодно преподаватели катехизаторского училища выезжали по
урочищам Ойротии и набирали подростков из алтайских семей для обучения. В 1890 году Макарий Невский побывал в небольшом алтайском селе Мариинске. Из дымных аилов он увез в Бийск двух понравившихся ему мальчиков. Одного из них, Абышкина, позднее окрестили и нарекли Макарием.
За шесть лет обучения юноша овладел русским языком и алтайской грамматикой, успешно сдал все экзамены и был направлен учителем в родной Мариинск. Девять лет учительствовал Макарий Михайлович в Черно-Ануйской, Тюдралинской и Мыютинской школах. С 1903 по 1905 годы работал преподавателем алтайского языка в Бийском катехизаторском училище. Строго соблюдая библейские заповеди, праздники и посты, образ жизни, он был рукоположен в сан диакона.
Выйдя из бедной семьи и живя среди простых людей, зная нужды своих прихожан, он свято следовал заповеди: «Зажженную свечу ставят не под спудом, а в подсвечник, чтобы светила всем». Священника Макария Абышкина чтили алтайцы и русские в Тюдрале, Черном Ануе и Усть-Кане.
В газете «Звезда Алтая» за 20 августа 1936 года были опубликованы «Записки миссионера», о деятельности священника Казанской церкви с.Паспаул за 1906 год. Перечисляя принципы служения христианской пастве, он называл такие пункты: «о выдаче грамотным инородцам и русским книг для чтения, о принятии духовных мер к прекращению пьянства и картежной игры, о поддержании существующих школ, о попечении и выдаче пособий бедным и больным инородцам. Русская культура, традиции оказали благотворное влияние на культуру алтайского народа» — отмечал в отчете отец Макарий.
В годы революции и гражданской войны его не трогали ни белые, ни красные, так как он был народным попом и в силу своих возможностей охранял прихожан, спасая многих из них от смерти и бед, помогал местным партизанам. В 1929 году он снял с себя сан священника, выступив с отречением на страницах местной печати.
Деда раскулачили и выслали за пределы Усть-Коксинского аймака. Семья переехала в Улалу. После восстановления в избирательных правах, он с 1930 года работал корректором в областных газетах «Ойротский край» и «Кызыл Ойрот», в книжном издательстве, так как теперь он уже в совершенстве владел русским и алтайским языками. Принимал активное участие, как один из авторов, в написании и издании учебников. Одновременно преподавал алтайский язык в зооветтехникуме, на курсах, которые периодически открывались при облисполкоме.
С 1936 года принимал участие в составлении русско-алтайского и аптайско-русского словарей, нового алфавита, полного ойротского национального словаря.
Семья была довольно большая. В купленном двухкомнатном домике в Кузнечном переулке жили 13 человек. Прихожая служила одновременно и кухней. Возле большой глинобитной русской печки были перекинуты палати, на которых спали мать Макария и семеро детей из семейства Абышкиных и Таушкановых. По ночам в окнах домика подолгу горел свет десятилинейной лампы. Ученики готовили уроки, учителя проверяли тетради, писали поурочные планы.
Дед Макарий Михайлович приобрел себе небольшую избушку на окраине города в Партизанском логу. Там у него была своя необходимая для работы библиотека. Там он и писал свои сочинения вдалеке от светской суеты. Одевался он скромно. Любил просторную одежду. Любимым занятием в свободное время было: в седле проехать на коне Рыжке по берегу реки Маймы. Это был зов предков. Ведь для алтайца самым близким существом была лошадь.
Для нас, ребятишек, был загадкой и пещерой сокровищ дедов кованный сундук на чердаке. В нем хранились священные фолианты и подшивка журнала «Паломник». Для каждого тома приложением были лаковые картинки для чудо-фонаря; наливные линзы, десятилинейная лампа, проектор — на экране возникали цветные картины диковинных южных стран, путешественников, галеры в открытом море.
Многое в нашем деде было от бурсы, быта и требования катехизаторского училища. Он был суров и недоступен. Обожал семейное чаепитие. На стол ставился двухведерный бронзовый самовар, по центру которого были выбиты медали, награды всевозможных выставок. Никто не дотрагивался до стаканов и ложек, пока не начинал трапезу Макарий Михайлович. Для провинившихся на стене висела камча-плетка троехвостка. Нашкодивший на улице или дома виновник подходил к деду, снимал штаны и получал положенную воспитательную порку.
Но, когда он делился своими мыслями, воспоминаниями, говорил о прочитанном, он преображался, глаза его сияли, и в бодрых алтайских морщинках счастье лучилось и от его лица веяло мудростью и покоем.
30 июля 1937 года в большую дружную семью на Кузнечном переулке № 8 пришла беда — арестовали главного кормильца и опору — отца Макария. При обыске были изъяты, говоря протокольным языком акта: паспорт, профбилет, альбом с фотографиями, свидетельства и грамоты на имя Абышкина Макария Михайловича во время службы религиозного культа с номерами и одно на имя дочери Ангелины. Всего семь штук... Групповая фотография. Две общие тетради и две ученические с текстами по русско-ойротскому словарю и черновой материал по русско-алтайскому словарю, всего четыре тетради.
В один из вечеров на Кузнечный пришла Таисья Макаровна Тощакова, она собрала оставшиеся тетради деда, часть гранок с правкой рукой деда, она совершила гражданский подвиг, издав под общей редакцией Тощаковой Т.М. словарь, который до сих пор считается одним из богатых по словарному запасу и точности перевода, не побоявшись, что ее могут обвинить в сотрудничестве с «врагом народа».
А обвинения в адрес ведущих кадров национальной интеллигенции были страшными и изуверски надуманными. В протоколах допросов Макарий Михайлович подписал, что он является членом националистической контрреволюционной организации, существовавшей в Ойротии, которая ставила задачей отторжение Ойротии от СССР вооруженным путем, в связях с Японией и т.п.
Руководителем контрреволюционной организации объявлялся Г.И.Гуркин, членами — Иван Эдоков, Сары-Сеп Канзычаков, Павел Чагат-Строев, Иван Толток, Макарий Абышкин и другие. Мирный человек, христианин, никогда не поднимавший руку на ближнего, учитель, просвещенец, своей главной задачей до конца жизни считал: все знания и опыт передать алтайскому народу, объявлялся врагом своего народа. Человек, обучал алтайскому языку учащихся катехизаторского училища в 1903-1905 годах, человек, который сложив с себя сан священника, написал заявление в облОНО: «Желая занять должность преподавателя алтайского языка в одной из школ в городе Ойрот-Тура, я прошу облОНО назначить меня на вакантную должность преподавателя. Национальность — алтаец. Специальность моя — учительство. Окончил я курс учения в Бийском катехизаторском училище в 1896 году». Такой человек, педагог, не мог пойти против идеалов, учения Христа, не мог нарушить обет — служить людям честно и благородно.
В полночь 23 августа 1937 года Макарий Михайлович был расстрелян. Палачи даже не выдали родным тело для придания его земле по христианским законам. Где-то в логах Горно-Алтайска покоятся его останки в яме с другими невинными мучениками.
Позже, когда пересматривались эти клеветнические сфабрикованные уголовные дела, люди близко знавшие отзывались о нем как о благородном гражданине, труженике. Харитон Толстошеее отмечал, что М.М.Абышкин активно и плодотворно участвовал в работе Алтайской духовной миссии на Алтае.
Понятые признались, что их заставили дать нужные прокуратуре показания, что никаких вещественных и письменных улик не было, которые бы подтверждали существование контрреволюционной организации в Ойротии.
Так, в 59 лет ушел из жизни талантливый педагог и просветитель, отдавший народному просвещению Горного Алтая более 30 лет своей жизни. Но остались дети и внуки, большинство из них выбрали профессию учителя, повторили путь отца и деда. Таким образом, Макарий Абышкин стал основателем учительской династии — одной из самых значительных в Республике Алтай. 28 родственников трудились в школах страны, чей общий педагогический стаж составляет 610 лет.
Макарий Михайлович был прекрасным семьянином. Сосватал он русскую красавицу Александру Хмылеву, которая в любви и супружеской верности подарила ему трех сыновей и пять девочек. Из восьми — семеро стали учителями. Старшая дочь Варвара Макаровна окончила Чемальскую школу с педагогическим уклоном и более 30 лет учительствовала в школах Алтайского края. Помню, в период прохождения мною педагогической практики в первом классе, поделился с ней о том, как трудно обучать детей чтению. Варвара Макаровна категорически выступала против буквослагательного метода, имея большой опыт преподавания в начальных классах, заявила, что «Чтение надо начинать с целого слова, а не с буквы, учить так, как обучал чтению детей в Ясной Поляне граф Лев Николаевич Толстой».
Что меня заставило взяться за перо? Только не жажда мести, не желание приобщить и себя к лику святых, не мелкое тщеславие, показать, что во втором колене в родословной был в нашей семье такой дедушка; не обида на судьбу, что в 1937 году она скосила в расцвете лет отца, деда, дядю Афанасия Абышки-на, что этот год пал черной тенью на многие десятилетия жизни на нас — детей «врагов народа»; ни голод и нищета семьи в годы Великой Отечественной, ни счеты с тоталитарным государством, созданным «Великим вождем народа» И.В.Сталиным, миллионами жертвами в годы репрессий, которые он организовал до конца своей жизни.
Я взялся за перо, чтобы воскресить из небытия имена, которые были очернены и облиты ложью, соскоблить придуманное палачами клеймо «врага народа», сказать современникам о репрессиях, о святых человеках-мученниках.
От имени сотен людей, пострадавших от политических репрессий в Горном Алтае, мне бы хотелось сказать большое человеческое спасибо Порфирию Ивановичу Чепкину, благодаря его титанической работоспособности и заботе, вышли многотомные издания о земляках, которые отдали свои жизни за честь и свободу нашего Отечества на фронтах Великой Отечественной войны, в том числе тома книг о жертвах сталинских репрессий.
Таушканов Фридрих Леонидович,
Заслуженный работник культуры РСФСР.
Июль 2000 г.
В один из вечеров на Кузнечный пришла Таисья Макаровна Тощакова, она собрала оставшиеся тетради деда, часть гранок с правкой рукой деда, она совершила гражданский подвиг, издав под общей редакцией Тощаковой Т.М. словарь, который до сих пор считается одним из богатых по словарному запасу и точности перевода, не побоявшись, что ее могут обвинить в сотрудничестве с «врагом народа».
А обвинения в адрес ведущих кадров национальной интеллигенции были страшными и изуверски надуманными. В протоколах допросов Макарий Михайлович подписал, что он является членом националистической контрреволюционной организации, существовавшей в Ойротии, которая ставила задачей отторжение Ойротии от СССР вооруженным путем, в связях с Японией и т.п.
Руководителем контрреволюционной организации объявлялся Г.И.Гуркин, членами — Иван Эдоков, Сары-Сеп Канзычаков, Павел Чагат-Строев, Иван Толток, Макарий Абышкин и другие. Мирный человек, христианин, никогда не поднимавший руку на ближнего, учитель, просвещенец, своей главной задачей до конца жизни считал: все знания и опыт передать алтайскому народу, объявлялся врагом своего народа. Человек, обучал алтайскому языку учащихся катехизаторского училища в 1903-1905 годах, человек, который сложив с себя сан священника, написал заявление в облОНО: «Желая занять должность преподавателя алтайского языка в одной из школ в городе Ойрот-Тура, я прошу облОНО назначить меня на вакантную должность преподавателя. Национальность — алтаец. Специальность моя — учительство. Окончил я курс учения в Бийском катехизаторском училище в 1896 году». Такой человек, педагог, не мог пойти против идеалов, учения Христа, не мог нарушить обет — служить людям честно и благородно.
В полночь 23 августа 1937 года Макарий Михайлович был расстрелян. Палачи даже не выдали родным тело для придания его земле по христианским законам. Где-то в логах Горно-Алтайска покоятся его останки в яме с другими невинными мучениками.