Бетиньш Ольгертс Кришевич
Краткая библиография
Бетиньш О. «Родился я в Риге, но жил в Тукумском районе, на хуторе Калеи Цереской волости…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 192-194 : портр.
Бетиньш З. «Жили мы в Цере, на хуторе Калеи…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 187-191 : портр., ил.
1934. – Родился в Риге (Латвия). Отец, Кришс Бетиньш, землевладелец (50 га земли), командир отделения айзсаргов. Мать Элза, брат Зигурдс (1932 г.р.).
Жизнь на хуторе Калеи Тукумского района Цереской волости.
1941, 14 июня. – Депортация семьи. Станция Стенде. Разлучение с отцом. Товарные вагоны. Долгая дорога. Красноярск. Бараки на берегу реки Енисей, сплав на барже. Село Галанино. Распределение по селам. Пустой дом с нарами. Отсутствие одежды и обуви.
1942, зима. – Голод. Работающим 400 гр. хлеба, детям и старикам 200 гр. Болезнь матери, выживание. Распределение матери на работу на испытательную станцию села Опытное Поле. Полевые работы, подпасок. Невозможность учебы из-за отсутствия одежды и обуви.
1945, середина. – Получение письма от отца, осужденного на 10 лет ИТЛ, находившегося в Кирове в лагере. Переписка с братом отца в Латвии.
1946. – Возвращение в Латвию с детьми депортированных латышей.
1947, май. – Болезнь матери, помощь директора совхоза Бутакова и его семьи в нелегальном возвращении матери и брата на родину. Жизнь у тети. Работа брата и О.К. пастухами. Поступление брата в Рижский политехникум (сокрытие сведений о ссылке). Окончание средней школы в Кандаве. Учеба 2 года в сельскохозяйственной академии. Шофер в потребобществе.
1956. – Освобождение отца из лагеря, запрет на возвращение в Латвию. Работа отца прицепщиком на тракторе в Караганде.
1961. – Возвращение отца на хутор Калеи. Работа отца почтальоном.
2000-е. – Интервью у Ольгертса и Зигурдса Кришевич взяли Дзинтра Гека и Айварс Лубаниетис.
Справка составлена по собственным воспоминаниям и воспоминаниям брата, Зигурдса Кришевича
Краткая библиография
Бетиньш О. «Родился я в Риге, но жил в Тукумском районе, на хуторе Калеи Цереской волости…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 192-194 : портр.
Бетиньш З. «Жили мы в Цере, на хуторе Калеи…» // Дети Сибири : Мы должны были об этом рассказать... : Воспоминания 724 детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году / интервью взяли : Д. Гека, А. Лубанистис ; пер. на рус. яз. и ред. Ж. Эзите. – [Рига] : Fonds Sibirijas Berni, [2014]. – Т. 1 : А-Л. – С. 187-191 : портр., ил.